Posts Tagged ‘Mes Aïeux’

h1

Review of the four nasal sounds in French

3 December 2009

On 17 November, you listened to the members of the music group Mes Aïeux talk about the Maison du développement durable here.

In this entry, you will listen again — but with a different focus this time. In the transcription below, I have highlighted every instance of where a nasal sound occurs. All four nasal sounds are represented in this clip (un, on, in, an), for a total of 47 examples. Listen carefully and reproduce the sounds you hear.

  • Si vous pensez que c’est important l’avenir de la planète…
  • Si vous croyez que ça vaut la peine de penser à ceux et celles qui vont suivre…
  • Eh bien [ben], embarquez avec nous dans l’un des plus beaux projets de la décennie :
  • La construction de la Maison du développement durable.
  • Sur le site, vous avez toutes les informations sur le projet.
  • Et pour y participer, vous devez faire un don
  • Ou laisser un message dans l’arbre virtuel que vous voyez à l’écran.
  • Vous pouvez aussi faire les deux — c’est encore mieux.
  • L’arbre virtuel est programmé pour pousser tout seul pendant au moins cent ans.
  • Mais à une seule condition
  • Il doit être nourri et arrosé de vos messages.
  • Chaque message devient une nouvelle branche.
  • Une nouvelle feuille.
  • On est tous sans exception les futurs aïeux de quelqu’un.
  • Alors, allons-y, laissons de milliers de messages d’espoir aux futures générations.
  • Et si vous faites un don en ligne à la Maison du développement durable…
  • Vous prouvez à tout le monde qu’on peut construire l’avenir…
  • Sans l’hypothéquer.
  • Merci, merci, merci, merci, merci, merci.
  • Et au plaisir de se revoir à l’ouverture de la Maison.

Maison du développement durable

h1

Maison du développement durable (Mes Aïeux)

17 November 2009

  • Si vous pensez que c’est important l’avenir de la planète…
  • Si vous croyez que ça vaut la peine de penser à ceux et celles qui vont suivre…
  • Eh bien [ben], embarquez avec nous dans l’un des plus beaux projets de la décennie :
  • La construction de la Maison du développement durable.
  • Sur le site, vous avez toutes les informations sur le projet.
  • Et pour y participer, vous devez faire un don…
  • Ou laisser un message dans l’arbre virtuel que vous voyez à l’écran.
  • Vous pouvez aussi faire les deux — c’est encore mieux.
  • L’arbre virtuel est programmé pour pousser tout seul pendant au moins cent ans.
  • Mais à une seule condition…
  • Il doit être nourri et arrosé de vos messages.
  • Chaque message devient une nouvelle branche.
  • Une nouvelle feuille.
  • On est tous sans exception les futurs aïeux de quelqu’un.
  • Alors, allons-y, laissons de milliers de messages d’espoir aux futures générations.
  • Et si vous faites un don en ligne à la Maison du développement durable…
  • Vous prouvez à tout le monde qu’on peut construire l’avenir…
  • Sans l’hypothéquer.
  • Merci, merci, merci, merci, merci, merci.
  • Et au plaisir de se revoir à l’ouverture de la Maison.

You can use this video to practise the four nasal sounds in French here.

Maison du développement durable

h1

Notre-Dame-du-Bon-Conseil (Mes Aïeux)

9 October 2009

Artiste : Mes Aïeux
Chanson : Notre-Dame-du-Bon-Conseil
Album : La ligne orange

Dans mon cœur, il y a [ya] un violon
De Métabetchouan à Saint-Dilon
Dans ma tête, il n’y a plus [ya pu] de chanson
De l’Île d’Orléans à Saint-Edmond
Dans ma gorge, il y a [ya] comme un motton
Du cap Tourmente à l’Assomption
Ma vie fitte avec les saisons
Du cap Espoir à Déception

J’ai fait le tour de mon pays
Je cherche encore la trace de qui je suis
Ma mie, la fête est fatiguée
Je sais plus où aller ni sur quel pied danser

Une page blanche sur le lit du motel
De Havre-aux-Maisons à Mirabel
Mon crayon a du plomb dans l’aile
De Montréal à La Rochelle
La télé ne m’inspire rien de bon
De Sainte-Véronique à Laurier-Station
Un avant-goût du grand plongeon
De nulle part au quartier Rosemont

J’ai fait le tour de mon pays
Je cherche encore la trace de qui je suis
Ma mie, ma tête est mélangée
Je sais plus où aller, à quel saint me vouer

Je prends mon char, j’ai pas sommeil
Rouler jusqu’à la fin du chagrin
Il y a [ya] une pancarte sur le [sul] bord du chemin :

Notre-Dame-du-Bon-Conseil
Notre-Dame-du-Bon-Conseil

J’vais [vas] m’arrêter icitte, je crois bien [j'cré ben]
Avant de finir dans le ravin
J’espère qu’il y a [ya] quelqu’un qui veille
À Notre-Dame-du-Bon-Conseil